Una propuesta de definición de «museo» para el ICOM

Hasta el 20 de mayo de 2019, el ICOM ha dado la posibilidad a todo quien tenga interés de proponer una definición para «museo». El concepto de museo es algo que el ICOM ha estado revisando desde su fundación en 1946 y parece ser que quieren seguir en ello, puesto que lo consideren un aspecto caudal y así lo manifiestan en la web.

Según los Estatutos del ICOM, aprobados por la 22ª Asamblea General en Viena (Austria) el 24 de agosto de 2007, esta es la definición de «museo» vigente y que se usa oficialmente hoy en día:

un museo es una institución sin fines lucrativos, permanente, al servicio de la sociedad y de su desarrollo, abierta al público, que adquiere, conserva, investiga, comunica y expone el patrimonio material e inmaterial de la humanidad y su medio ambiente con fines de educación, estudio y recreo.”

En la web del ICOM explica que. tras la Conferencia General del ICOM de 2016 en Milán, se designó un nuevo Comité Permanente para estudiar y perfeccionar dicha definición. El Comité sobre la Definición de Museo, Perspectivas y Posibilidades (MDPP, 2017-2019) tiene como objetivo ofrecer una perspectiva crítica sobre la definición actual en calidad de marco internacional común, y parece ser que una de las iniciativas de este comité ha sido abrir un turno de propuestas a través de la web que finalizó el 20 de Mayo de 2019.

Personalmente opino que definir un museo no tiene nada de fácil. En tanto en cuanto el museo se va convirtiendo en un medio de comunicación (y ya no es el fin en sí mismo que fue) también ha adquirido un dinamismo social que lo hace complicado de perseguir con una definición global. Por ello, pretender definir «museo» puede ser algo así como intentar definir el «rock», la «familia» o el «cine»; embarcarse en una pretensión huidiza y sin final en todo caso, algo que metafóricamente podría relacionarse con un estudiante que trata de recuperar una hoja escapada de su carpeta en un día ventoso.

El ICOM da ciertas pautas para enviar propuestas de definición:

Una nueva definición puede ser concisa como ley o concisa como poema. O ambos. Puede ser largo o corto, un todo coherente o dividido en secciones o jerarquías. Sin embargo, nos gustaría que una nueva definición contenga o refleje una lista de parámetros:

parrafo icom

Estas recomendaciones no es que sean muy convergentes, y más bien lo que ponen de manifiesto son las dificultades antes comentadas para definir algo como los museos.

Por otra parte, antes de mandar la propuesta, es obligatorio leer y aceptar este párrafo:

AVISO INFORMATIVO*

Establecido en 1946, el ICOM es una organización sin fines de lucro y una organización no gubernamental comprometida con la investigación, la conservación, la continuación y la comunicación del patrimonio natural y cultural del mundo, presente y futuro, tangible e intangible (Estatutos del ICOM). Este proceso de audiencia a través de contribuciones anónimas (y su forma asociada) está diseñado por ICOM para el beneficio público. No recopila ningún dato personal u otra información de identificación. Por lo tanto, al publicar las contribuciones enviadas, no se asociarán datos personales con las propuestas. ICOM posee los privilegios de derechos de autor sobre todas las respuestas y se reserva todos los derechos para introducir cambios en las definiciones propuestas sin pedir permiso a sus colaboradores. La presentación pública de las contribuciones recopiladas es un derecho exclusivo de ICOM como titular de los derechos de autor. Al completar este formulario, los contribuyentes entienden que no pueden reclamar derechos sobre cualquier posible definición futura que pueda resultar de este proceso colectivo. Para cualquier pregunta, puede ponerse en contacto con Afsin Altayli, coordinador de Museos y Sociedad afsin.altayli@icom.museum.

Por supuesto cada uno es muy libre de poner la normativa que desee a sus iniciativas, del mismo modo que cada uno es muy libre de participar o no en ellas. No obstante, no parece que hubiese nada de malo en que el ICOM hubiera recopilado al menos los nombres de los participantes para tener algún tipo de referencia llegado el caso (lo único que sí que se puede explicitar es el país de origen de la propuesta). Son curiosas este tipo de presuntas iniciativas de participación (bastante abundantes hoy en día) en las que a los participantes sólo se les reserva el papel de aportar para, a continuación, desaparecer. Según la web del ICOM, todas las definiciones aparecen aquí. Basta con leer algunas de las definiciones propuestas (un total de 267 a las 9h del 23 de mayo de 2019)  para comprender la diversidad (no falta de cierta confusión, dicho sea de paso) que existe en la forma de entender lo que es hoy en día un museo.

Esta fue mi propuesta de definición enviada el 15 de mayo de 2019, clasificada con el número 224:

Un museo es el espacio físico propio de un lenguaje singular, independiente y autónomo llamado lenguaje museográfico, el cual emplea la tangibilidad de los objetos y de los fenómenos como recursos comunicativos. Como cualquier otro lenguaje, el lenguaje museográfico puede dedicarse a infinidad de objetivos comunicacionales, aunque uno de los más importantes y nobles es el de transformar  la cultura de la sociedad a la que se debe, verificando regularmente hasta qué punto lo consigue.

En inglés (la web pide explícitamente una propuesta de traducción al inglés):

A museum is the physical space of a unique, independent and autonomous language called museographic language, which uses the tangibility of objects and phenomena as communicative resources. Like any other language, the museographic language can be devoted to an infinity of communicational objectives, although one of the most important and noble is to transform the culture of society to which it is owed, regularly verifying to what extent it achieves it.

Para los habituales de este blog supongo que no hay nada nuevo en esta propuesta. Para mí el museo es el espacio propio de un lenguaje (el lenguaje museográfico) que emplea la tangibilidad de los objetos y los fenómenos como singularísimos medios de comunicación. Del mismo modo, el teatro sería el espacio propio del lenguaje escénico. He pretendido ser más global que la definición actual de ICOM, sobre todo en el aspecto relativo a la no lucratividad.  Para los que creemos que el lenguaje museográfico debe servir a una transformación cultural de la sociedad, todo lo relativo a lo «no lucrativo» entronca perfectamente, y además le da al museo una perspectiva cercana al Tercer Sector que personalmente considera idónea.

No obstante, el lenguaje museográfico puede servir para muy diversos propósitos, incluso —muy legítimamente— para ganar dinero. Hay películas con un propósito claramente comercial (como E.T., el extraterrestre) y otras con un propósito más determinadamente transformador Katmandú, un espejo en el cieloEn ambos casos estas películas emplean los mismos recursos propios del lenguaje cinematográfico. Creo que no hay que mezclar recursos con funciones.

Seguiremos con interés la evolución de la definición de «museo» del ICOM en posteriores posts.

Ir arriba